ドラマに出てきた、気になる単語、
ちょっと、書き出して、お勉強してみました。
頑張って学校に通いだした、イ・フ(SE7EN君)
ちょっと、やる気なくなって、仮病使って、休んじゃおうっかな~、なんて、思ったらしい。
ベッドの中で、
「땡땡・・・」
って、つぶやくの。
땡땡이 치다
(授業を さぼる)
前に、講座で習ったのは、
빼먹다
ひとつの言い方でも、いろいろあるのね~。覚えとこ。
「지난주 수업을 땡땡이 쳐서 죄송합니다 」
(先週、授業さぼって、すいません)
なんて、感じで、使えばいい?
「宮S」 前評判があんま良くなかったので、
期待しないで、見てたせいか、そんなにひどくないよ~~~。
ハードル低いから~?
SE7EN君、かわいいし・・・
私、귀여운 남자、好きなのよね~。
ちょっと、書き出して、お勉強してみました。
頑張って学校に通いだした、イ・フ(SE7EN君)
ちょっと、やる気なくなって、仮病使って、休んじゃおうっかな~、なんて、思ったらしい。
ベッドの中で、
「땡땡・・・」
って、つぶやくの。
땡땡이 치다
(授業を さぼる)
前に、講座で習ったのは、
빼먹다
ひとつの言い方でも、いろいろあるのね~。覚えとこ。
「지난주 수업을 땡땡이 쳐서 죄송합니다 」
(先週、授業さぼって、すいません)
なんて、感じで、使えばいい?
「宮S」 前評判があんま良くなかったので、
期待しないで、見てたせいか、そんなにひどくないよ~~~。
ハードル低いから~?
SE7EN君、かわいいし・・・
私、귀여운 남자、好きなのよね~。
by candymama619
| 2007-07-15 22:53
| 韓国語