<   2009年 07月 ( 6 )   > この月の画像一覧
叫んできました~~~♪
最近、ストレスが、大分たまってきたので、
そろそろ、発散しなくちゃ!!と、思って、
カラオケ、行って、叫んできました~~~~!!!

ああ~~、すっきり!!!

お友達と3人で、4時間、歌いっぱなし!!
しかも、ほとんど、韓国語の歌で!!
シダックスだったけど、今回のお店は、なんだか、韓国語の歌が、すご~~~く豊富でっ♪
とりあえず、聞いたことのある歌は、ほとんど歌ってきちゃいました~~!

まずは、
따줘
で、いきなりの、盛り上がりっ!!
f0147045_23354819.jpg

そのあとは、
샤방사방
だとか、
무조건
だとかで、気分は、こんな感じ!
f0147045_23385393.jpg

やっぱ、트로트は、盛り上がるわ~~~!!
キラキラの衣装、着て、歌いたくなっちゃうわ~~~!!
じゃ、これも、歌わなくちゃ!
f0147045_23414480.jpg

날 봐 귀순
대박이야

もちろん、しっとりバラードも、好きだし、
今、お気にの、BIGBANGも、好きだけど、
歌うのと、聞くのとは、違うでしょ~~?
難しいんだもん!!

そうそう、私のブログタイトルの、
아름다운 세상
f0147045_01946.jpg

も、はずせないわね~~!!

〆はやっぱり、
天城越え
そして、オオトリは、
きよしのズンドコ節
まさに、紅白のようなノリでしょ~~~?

いやあ、みんなノリが、よくて~~~!!!!
楽しかった~~~♪
[PR]
by candymama619 | 2009-07-29 00:01 | 雑感
BANGS 可愛いんですけど~~~♪
BIGBANGのキャラクター 正式公開だって!!
(Innolife)
f0147045_22435548.jpg

アルバムにも、このキャラクター、描いてあって、
ずっと、可愛いなあ~って、思ってたのよ♪
正式には、公開してなかったの・・・?
そのへんは、どうもわからないけど。

まだ、ひよこファンの私でも、どのキャラクターが、誰だか、すぐわかるわっ!!
名前は、ちゃんと、オリジナルのが、付いてるのね~。
cyのブログも、ホント、可愛い♪

f0147045_2393074.jpg

f0147045_23112096.jpg

f0147045_23115059.jpg

f0147045_2312108.jpg

f0147045_2314491.jpg

上から、
징요 베베 타비 쏭이 토리
[PR]
by candymama619 | 2009-07-21 23:17 | BIGBANG
ラーメンでお勉強 「辛くて、すっきり?」
そんな頻繁じゃないけど、
韓国関係のお友達と会うときには、やっぱ、新大久保でしょ!
で、ついつい、買う予定なくても、お店の品揃いは、チェックしちゃうっ!!

少し前から、グッズよりも、食料品に力いれてるのが、
『韓流館』
そしたら、ついに、グッズは、別店舗に移転となったらしい。
そういえば、食料品って、韓国広場まで行かなくちゃいけなくて、
ちょっと、面倒だったじゃない?
これで、駅近の大久保通りでも、食料品の買出しができるわね!

で、先日見かけたラーメンがこれ。
f0147045_20315410.jpg

私、初めて見たんだけど、
こんなラーメン、前から売ってた~?

맵시면

맵고 시원한 라면
(辛くて、すっきりするラーメン)っていう意味らしいわ!

左の方のラーメンの表紙にいろいろ書いてあったから、
ちょっと、読んでみますね。

출출하고 허전할때
갑자기 생각나는 라면

(小腹が空いて、物足りない時 突然思い出すラーメン)

부담없이 맛있게 즐길 수 있는 라면이 있다면(負担なく 美味しく 楽しめるラーメンが あったなら)

가볍게 즐기는 라면 맵시면
(手軽に 楽しむラーメン  メプシミョン)

私がこれ見て、気になったのは・・・

ね、辛いもの食べると、すっきり、さっぱりする~?

よく、ドラマとかでもそうだし、「味vs味」でもそうだし、
辛いもの食べると、みんな、
「시원하다!!」
(「シウォ~~~ナダ!!」)
って言って、満足そうな顔するよね。
その感覚がよくわからなくて・・・
で、韓国語の先生に、質問してみたの。
先生にとっては、当たり前のことだから、説明が、大変そうだったんだけど、
どうも、辛いものが、のどを通り抜ける時の感覚が、
懐かしくて、たまらないとか!!それが、「시원하다」らしい。
で、日本人が、湯船に浸って、気持ちいいわあ~、さっぱりする~!って、
感じるのと、同じだっていうんだけど・・・
う~ん・・・よくわかんないやあ・・・
前に、「고소하다」 と、 「구수하다」(両方とも 「香ばしい」)の違いを聞いたときも、
よくわかんなかったけど・・・
感覚的なことは、理解できないね~~。

それからもうひとつ。

출출하다

これ、辞書には、「ひどく空腹だ、ひもじい」ってあるんだけど、
「小腹が空いた」っていうときに、よく使われるらしい。
このパッケージの表紙の言葉も、
どう考えても、「小腹が空いた」の方だよね。
やっぱ、一般的なのは、こっち、って考えた方が、良さそうだね~~!
[PR]
by candymama619 | 2009-07-18 20:53 | 韓国語
暑くて・・・
なんだか、急に毎日毎日暑いよね~~~!!008.gif

そうそう、最近教えてもらったんだけど、
日本の土用の丑の日みたいな、暑気払いの日が、
韓国でも、あるらしい・・・

で、ホント、偶然だったんだけど、
おととい、友達と、新大久保で待ち合わせして、
お昼でも~~って思ってたら、こんな張り紙を発見っ!!
f0147045_13363074.jpg

うん!
確か、초복だったっ!!!
暦によるから、毎年変わるけど、
今年は、
초복  7月14日
중복   7月24日
말복  8月13日
で、この日は、サムゲタンを食べることが多いんですって!!
f0147045_1341654.jpg


で、この張り紙見ながら、ちょっと、ウンチク語ってたら、
通りすがりの아저씨が、「そうだよ!よく知ってるねえ・・・合ってるよ!」って。
아저씨のお墨付きも、もらったことだし、
これは、サムゲタン、食べなくちゃね!!!

ということで、
例の「コーヒープリンス」のビルの2階にある、「南怡島(ナミソム)」ヘ。
なんだか、タイムスリップしたかのような、懐かしい「冬ソナ」の雰囲気のお店。
飾ってる写真も、懐かしい、ミニョンさんだし!
BGMも、昔、さんざ聞いた、RYUの曲、ずっと流れてるしっ♪
でも、まだ新しいせいか、お店も小奇麗で、よかったわよっ!!
もちろん、選んだメニューは、サムゲタン!
f0147045_13465397.jpg

ここ、반찬が、幕の内弁当のような器に入ってくるのが、ツボよっ!!

いつも、高いから、あんまりサムゲタン食べたこと、なかったんだけど、
思ったより、さっぱり味なのね~~。 ふ~~ん・・・

サムゲタン食べたことだし、
これで、私、この夏も、元気に乗り切れるわね~~~!!!

[PR]
by candymama619 | 2009-07-16 13:56 | 雑感
ホントに発売なんだあ~~!DSヨン様!
その名も、
ぺ・ヨンジュンと学ぶ韓国語DS

去年、話題になってたけど、
その後、音沙汰なかったので、もう、その話、なくなったのかと・・・
でも、ホントに発売されることになったのね~~!!

しかも、bofi独占予約販売!だとか!!
f0147045_21174045.jpg


商品紹介によると

『毎日30分のトレーニングで、基本的な韓国語が学べる学習ソフト。
ぺ・ヨンジュンさんをイメージキャラクターに据え、本場のアナウンサーの
発音による聞く、書く、話すの鍛錬と、実践的なシチュエーショントレーニング
で楽しく韓国語が学べます♪
もちろんゲーム内のガイドはすべてペヨンジュンご本人の声で楽しく優しく
あなたを案内してくれます!
あなたの誕生日に一緒に学習すると嬉しいご褒美があるかも♪ 』


とりあえずは、発音は、ヨン様じゃなくて、アナウンサーなんだあ!
気になるレベルは、初級TOPIK(韓国語能力試験)TESTと同レベル。
面白そうなんだけど・・・
ま、ヨン様ファンじゃないし・・・
これを機に、いろんな俳優さんの声で、作ってくれると、もっといいんだけどね~~~!
どうよっ!!
[PR]
by candymama619 | 2009-07-07 21:21 | 韓国語
もうすぐだね~~!9日、公開!!
最近、「オガムド」の試写会もあったし、
スチール写真やら、予告やら、
映画の宣伝が、目につくわ~~!!
あらあ、だって、もうすぐ公開じゃない~~!!!

ふふ、この試写会のヒョギ、素敵よ~~~♪
f0147045_0473595.jpg

髪型も、いいじゃない~~?

で、実は、6月の終わりに日本に遊びに来るという、
韓国で知り合った、大学生の子に、
「お土産、何がいいですか~?」って、聞かれて、
「ヒョギの映画のチラシ!!」って、頼んでたの!!!
で、先日、会ったときに、ちゃっかり、もらっちゃいました~~~!!!
다미야 소정아 고마워!
ホント、可愛い、いい子たちだわあ~♪
それなのに、この映画、刺激、強すぎなかったかしら・・・
f0147045_0531190.jpg

그들의 솔직하고 은밀한 사랑이
당신의 오감 자극한다!

(彼らの正直で、秘密の愛が、あなたの五感を刺激する!)

때로는 상상하고 때로는 경험하는・・・
(時には、想像して、時には、経験する・・・)

色다른 감각의 에로스 그 특별한 사랑 이야기가 시작된다!
(変わった(色の違う)感覚のエロス その特別な愛の話が、始まる)


짜릿한 사랑

(ビリっとした愛)

회사원 장혁  + 큐레이터 차현정
(会社員 チャン・ヒョク +  キューレーター チャ・ヒョンジョン)

「혼자 다니는 사람에게 좌석티켓이란 일종의 즉석복권이다!」
(一人で通う人に 座席チケットという、一種のスピードくじだ!)

출근길에 만난 그 남자
(出勤の途中で 会ったその男)

그 여자의 매력적인 원나잇스탠딩의 짜릿한 사랑
(その女の魅力的なワンナイトスキャンダルの 「ビリっとした刺激的な愛」)

과연 그들의 밀고 당기기는 짜릿한 하룻밤을 위한 신경전일까?
(はたして、彼らの駆け引きは、びりっとした一晩のための神経戦なのか?)

ktx라는 평범한 교통수단을 사랑이 시작되는 마법의 장소로 바꾼
변혁 감독의 유쾌하고 짜릿한 사랑이야기.

(KTXという、平凡な交通手段を 愛が始まる、魔法の場所に変えた
ビョンヒョク監督の 愉快で、ビリッとした愛の話)

このチラシ、
写真は、HPに載ってるものしか、なかったけど、
文章は、微妙に違ってるかな・・・

それにしても、ヒョギのタイトル、「짜릿한 사랑」は、
なんて、訳すのが、いいかしら・・・?
「짜릿하다」は、(体に刺激を受けて)びりっとする、感じらしい。
びりっと、感電するかのような刺激の愛、て、ことっぽいんだけど、
ぴったりとくる、言葉が、思いつかないわあ~~!

オムニバス作品だから、ヒョギの作品、2,30分しかないらしい・・・
どんな展開なんだか・・・
インソン君があそこまでしたんだったら、ヒョギは・・・?なんて、
あらぬこと、考えちゃったりして・・・
ん・・・日本での公開は・・・
私は、いつ、見られるんだろ・・・
[PR]
by candymama619 | 2009-07-06 01:31 | チャン・ヒョク
  

韓国ドラマを見ながら、韓国語も勉強中です。今一番のお気に入りの俳優さんは、チャン・ヒョク♪★★また、不適切または不快と感じたコメントは削除する場合があります。
by candymama619
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
その他のお気に入りリンク
検索
最新のトラックバック
韓国ドラマの評価サイト
from 韓国ドラマの評価サイト
白い巨塔 ファンミ報告 
from マサモトママの日々の出来事
ミョンミン氏がついに表紙..
from マサモトママの日々の出来事
ブログパーツ
ファン
ブログジャンル
画像一覧