タグ:チョン・イル ( 1 ) タグの人気記事
「思いっきりハイキック」でお勉強「会者定離」 64話 
もう、毎回「思いっきりハイキック」に大笑い~~~!
こんなことなら、長くても、保存しとけばよかった!って、後悔しっちゃう!

そうそう、FACEにも、このメンバー来てたでしょ。
他の大物は、おいといても、このメンバーには、会いたかったなあ~。
今日、mnetで、少しだけ取り上げてたんだけど、
なんだか、メンバーが、横にただずら~~っと並んでたのが、映ってただけで・・・
楽しいイベントになってたのか、どうだったのか・・・・気になるところ。

今のお気に入りは、ユノ君。

f0147045_21121980.jpg


カッコいいのに、おバカなとこが、かわいいの~~♪

今回は、このユノ君。やたら頭のいい女の子とデートするんだけど、
まったく、会話が理解できなくて・・・
ず~~~っと、頭の中が、?????
最後、別れ際に、
会者定離」って、言われたんだけど、全くわからず、へらへらと、帰るの。

この「会者定離
日本語にしても、よくわからない・・・難しい言葉だよね~。
さずがに、お兄ちゃんのミノは、聞いただけで、すぐ理解してたけど!

で、つい、調べちゃったよっ!
仏教用語で、「この世は無常で、会うものは、必ず離れる運命にある」よいうことらしい。

こんな難しいの、ハルモニの名前も覚えてない、ユノに、わかるはずないじゃない~!!

結局、イミのわからない、ユノ、自分で、ネットで検索しようとするんだけど、
スペルが、わからないから、調べられなくて・・・・・・

会者定離
ハングルだと・・・회자정리

それが、もしかしたら、こんなつづりか~?っていうのを
ユノが、メモ書きしてるんだけど、この発音で、こんなに書き方あるの?っていうくらい、
書いてあるの!

たとえば、こんな感じ。

「ヘジャジョンリ」 って・・・

해자적리 해자존니 해자정리 해자종리 해자적니
혜자종리 혜자정리 ・・・・・・

なんか、そんなユノに親近感覚えるわ~。
だって、私も聞き取ろうとすると、
カタカナで、聞こえたのを、ハングルだと、どんな感じ~?って、書き起こすじゃない~?

おお、韓国人のユノが、こうなんだもの、私が悩んで、当たり前ってか?
[PR]
by candymama619 | 2007-08-18 21:37 | 韓国語
  

韓国ドラマを見ながら、韓国語も勉強中です。今一番のお気に入りの俳優さんは、チャン・ヒョク♪★★また、不適切または不快と感じたコメントは削除する場合があります。
by candymama619
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
その他のお気に入りリンク
検索
最新のトラックバック
韓国ドラマの評価サイト
from 韓国ドラマの評価サイト
白い巨塔 ファンミ報告 
from マサモトママの日々の出来事
ミョンミン氏がついに表紙..
from マサモトママの日々の出来事
ブログパーツ
ファン
ブログジャンル
画像一覧