タグ:韓国語 ( 112 ) タグの人気記事
「パスタ」でお勉強 金魚
割と楽しみに見てたドラマ
「パスタ(파스타)」

f0147045_18451719.jpg


この中で、イ・ソンギュン(チェ・ヒョンウク)が、コン・ヒョジン(ソ・ユギョン)の
ことを、いっつも
금붕어
(金魚)
って、呼んでたでしょ~?
最初の出会いのときに、
金魚がきっかけだったから、そう呼んでるのかなあって
思ってたんだけど、
もうひとつ、意味、あったみたい。

先日、知り合った韓国人に、たまたま聞いたんだけど、
붕어のイメージって、
3초 지나면 까먹어요
(3秒で、忘れる)
なんですって!!
ああ、なんとなく、納得!!

でも、닭대가리っていう言葉もあるよね。
同じようなイメージで。

彼女いわく、「금붕어」の方が、あんまり悪いイメージではないらしい。
「닭대가리」って、言われると、すごく腹が立つ!ですって。

なら、私も、鳥頭よりは、金魚がいいなあ・・・

って、私、覚える気、なさそうだよね・・・
ま、いっか・・・
[PR]
by candymama619 | 2010-07-23 18:55 | 韓国語
「チュノ」でお勉強「~であれ」 20話
ご無沙汰過ぎ~~?
いろいろ、はまってるものが、あって・・・
いつのまにやら、ほったらかしに!!!

「チュノ」 字幕付き、見終わりましたっ!!
やっぱ、字幕の力は偉大だわ~。
思わず、「ほお~~、そうだったのかあ・・・」なんて、
改めて、思うことばっかりで!!!

今回、気になった言葉はこれ。

혜원이건 아니면 언년이건...
f0147045_21443879.jpg


私、てっきり、
で、「~でも」のイミで、
使うと思ったんだけど、
って、言ってるよね?違う?

同じような使い方みたいなんだけど、
このふたつの使い分けって、あるのかしら~?
[PR]
by candymama619 | 2010-07-20 21:44 | 韓国語
「ナップンナムジャ」でお勉強 3話
うわっ!!日本も、韓国に続いて、
ワールドカップサッカー、決勝に進出ね~~~!
朝から、あんまりサッカーに興味ないって言ってた、
韓国人の友達から、
「16강 축하해요~~~!(16強、おめでとう!)」
っていうムンチャメールが届いたし!!
そっちが、ちょっとウレシイかも~~~。

それよりも、問題は、ワールドカップサッカーのせいで
「ナップンナムジャ」が、2週間も、放送中止にっ!!
5話までの、あの、ときめきが、中断されちゃうじゃない!
・・・まったく!!

で、仕方なく、ちょっと復習でも・・・、
まあ、リアル視聴なので、字幕がないのが、いかんともし難いけど・・・
せっかくだから、聞き取りにチャレンジ!

クールで、指先までセクシーで・・・
ホント、ナムギルが、カッコいいんだけど、
5話までのなかで、唯一、かわいいナムギルがいるのよ♪
そこも、お気に入りなの~~!

3話。
ジェインが、下心ありありで、テソンだと思ってる、ゴヌクの部屋を
掃除した場面。
f0147045_1321241.jpg

この、アイス、くわえてる表情も、可愛いよね♪

건욱 아직 안 끝내?
(まだ、終わらないの?)

재인 주인도 없는 집을 혼자 비우더구 갈 수가 없구...
    (主人のいないうちを空けるのも・・・出られなくて・・・)

뭐 청소까지 하고 그래요?
    (掃除までして)
      
미안해하실 필요 없어요. 그냥 재가 원래 깔끔한 성격이라...
    (悪いと思わなくていいですよ。ただ、私が元もときれい好きだから・・・)

나 좋아해?
    (俺のこと、好き?)
f0147045_910111.jpg

에?
    (えっ?)

난 그냥 셔츠만 빨아 달라고 부른 건데...나 좋아하냐구요. 내가 홍태성이라서...
    (俺は、ただシャツだけ洗うように呼んだんだけど。 俺のこと好きなのか? 俺が、ホンテソンだから)

ここからは、ジェインの妄想シーン^^

아! 진짜! 이씨! 아 드러워.........
그래 아 니가 홍태성이라서 그런 건다.
아 니가 홍태성아니였으면 내가 왜 이렇게 했냐.
아 허리 아파 죽겠구만! 넌 두대체 얼마나 사고로..........사니!!
앞으로는 누나가 잘 보살펴 줄 테니까!
정신 자리고 착하게 살자! 알았지! 그래?

    (あ、ホントに、まったく!!(このへん、早口でわからなかった・・・ㅠㅠ)
あ、あなたがホンテソンだから、そうしたのよ。あなたが、ホンテソンじゃなかったら、どうして私がするっていうのよ!あ、腰が痛い! あなた、いったいどんなことして(ここも、わからないやあ!)生きてるの!これからは、ヌナが、面倒みてあげるわよ!しっかりして、ちゃんと生きなさい!わかった?)
f0147045_911032.jpg

...누나...
   (・・・ヌナ・・・)

까불지 말구...
    (ふざけないで)

聞き取れなかったとこ、どなたか、是非、教えてください!

この、ナムギルの、「ヌナ・・・」が、ホント、かわいいのよ~~~~!!
まさに、「ヌナ」達の心、これで、わしづかみでしょ~~~~!!
で、本編では、こんな姿、まったく現れないくらい、
鋭い視線で、見つめる役だから、そのギャップがまた、いいのかも♪

f0147045_9113435.jpg


4,5話からは、日本の名古屋とか、下呂温泉とかのロケ地も、出てくるし、
楽しく見られたの!
ホント、このドラマ、おススメよ~~~!!

で、2週間、楽しみにしてた6話! 
まさか、もう放送延期、ないよね・・・?もう、待てないよ~~~~!!
f0147045_9253596.jpg

f0147045_926011.jpg

[PR]
by candymama619 | 2010-06-25 08:54 | 韓国語
久々、コンユ君♪
ホント、久しぶりに、コンユ君ネタ!

コンユ君の、かっわいいCF~~~!
私、最近、すっかり情報集めとか、してないから、
疎くなっちゃって・・・
で、お友達に教えてもらったの~~~!

麦茶(하늘보리)のCF
f0147045_21281267.jpg

f0147045_21284062.jpg

간다!GO!
애들아,하늘보리!
고개를 돌리면 언제나 거기엔 하늘이 있다
하늘보리 참 좋다!

(行くぞ!go!
みんな~~、ハヌルボリよ~~!
見上げると、いつもそこには、空がある。
ハヌルボリ、ホント、いい!!)


LG電子のケイタイのCF
f0147045_2129275.jpg

구름이 말했다 오후에 비온다고
포스터가 말했다 난 참 많이 볼 영화라고
길이 말했다 지금은 좌회전 하라고
난 다 들린다
놀랍게도

(雲が、言った。午後、雨が降ると。
ポスターが言った。私は、本当に見るべき映画だと。
道が言った。今、左折しろと。
私には、みんな聞こえる
驚くことに)

f0147045_21292675.jpg


ホント、持つべきものは、いいお友達!
친구야! 고마워!!
[PR]
by candymama619 | 2010-06-12 22:34 | 韓国語
ハングルで携帯メール
ずっと、携帯で、ハングルメール、したいなあ~~って
思ってたの~~~!!

私の携帯、softbankだけど、
ハングル対応じゃないから、
次、買い換えるときまで、仕方ないかあ・・・って
あきらめてたのよ。
そしたら、お友達が、面白いアプリ、紹介してくれたの!!

韓メール

これ、日本国内では、使えないんだけど、
韓国にいる知り合いの携帯に、ハングルで、メールの送受信ができるんですって。
ちょっと、面白そうでしょ~~~?

料金も、40通で315円。
韓国での送受信は、韓国国内でメール代金でいいんですって。
韓国って、受信は無料だし、送信メールも1通30ウォンだとか。
それだったら、相手にも負担かけなくて済むしね~。

でも、携帯でハングル打つのって、
パソコンに比べたら、すごく面倒っ!!!
一文字ずつ打つのに、すご~~~く時間かかるの!!
f0147045_0195214.jpg

いろんな入力方法が、選べるらしいんだけど、
とりあえず、韓国では70%が、このサムスン方式だって。
母音を、天地人で、表現しなくちゃいけないから、
慣れるまで、ホント、大変かもっ!!
で、ちょっとした、☆とか、ハートとかは、
記号のカテゴリーに入ってるんだけど、
かわいい絵文字(그림글자)は、ないの・・・
向こうから、送ってもらっても、ただの空欄になっちゃう!!!
そこが、ちょっと、つまんないかな・・・

あとは、メールを送る相手が、
なかなか、いない!!っていうのが、一番の問題かもっ!!
だって、韓国在住の友達って、そうはいないんだもの・・・
だから、申し訳ないけど、
数少ないお友達に、何度もメールしちゃう♪
しかも、たいした用件もなく・・・
ハングルでメールするのが、楽しいんだもん!!

안녕!
오늘은 날씨가 좋네.
밥 먹었어?

こんなことくらいしか、書けないし・・・
ま、もらった方もいい迷惑なんだろうけど、
こんなのにも、ちゃんと、返事してくれるのよ。
ホント、ウレシイ~~~!

しばらくは、これで楽しく遊べそう~~~♪
[PR]
by candymama619 | 2010-05-15 00:40 | 韓国語
チキンマニア見た~~~~!!
おお~~、気づいたら、こんなに放置しっぱなしに!!
とっくに桜も終わってるし・・・
それでも、たまには、ここ、訪問してくださった方も、
いらっしゃったようで・・・ありがとうございました。

ということで、
久々の更新です!!

「チュノ」も日本語字幕放送も始まったし、
またまた、ヒョギヒョギモードだね~。
で、チキン屋さんのヒョギのCF、見た~~!
素敵だったわあ~~!!
f0147045_2354015.jpg

치킨매니아

이 남자, 남자답다
터프하다
무뚝뚝하다
참 분위기 없다

f0147045_2384052.jpg

(この男、男らしい。
 タフだ。
 無愛想だ。
 本当に ムードがない)
f0147045_2310274.jpg




가자
(行こう)










그는 분위기를 안다
그가 사랑하는 분위기
그가 사랑하는 치킨
유러피안 치킨하우스 치킨매니아

(彼は、ムードを知っている。
 彼が愛する雰囲気。
 彼が愛するチキン。
 ヨーロピアン チキンハウス チキンマニア)
f0147045_2315478.jpg



やっぱ、「가자!」の表情、カッコいい~~~~!!!


韓国人の友達に、
このナレーションも、聞き取れなかったとこ、教えてもらったから、完璧なはず!!
[PR]
by candymama619 | 2010-04-24 23:19 | チャン・ヒョク
「がけの上のポニョ」見ました~~!!
벼랑위의 포뇨
(がけの上のポニョ)
f0147045_23215134.jpg

日本版のも、この間、テレビで見たっきりだったんだけど、
韓国版も、見てみました。
さすがに、アニメだけあって、言葉は聞きやすいかも。
でも、私が見たのは、字幕つきだったので、
どうしても、字幕に気をとられて、言葉、聞かなくなっちゃうのよね~。
字幕ないと、意味、わかんないし、
あったら、あったで、言葉、聞き取ろうとしないし・・・
まったく、私、どうしたら、言葉、わかるようになるのかしら~~~!!

f0147045_232675.jpg

で、今回、お勉強した言葉が、これ。

「포동포동해서 포뇨!」
(ポニョポニョしてるから、ポニョ!!)

日本版で、確か、ポニョの名前決めたときに、こんな言い方してたと思ったけど、違った~?
翻訳、上手いよね!
「포동포동하다」で、「まるまる太って、ふっくらしたようす」なんですって。
似たようなことば、あるもんなのね・・・面白いっ!!
[PR]
by candymama619 | 2010-02-14 23:33 | 韓国映画
「天下無敵のイピョンガン」でお勉強 10話
今にも、挫折しそうだけど、
とりあえず、見てます・・・
「天下無敵のイピョンガン(천하무적 이평강)」
f0147045_21271766.jpg

チヒョヌのドラマって、
見てるうちに、だんだんはまるのって、多いから、
期待してるんだけどなあ・・・

で、今回、「言って欲しいわあ~」っていう台詞、あったので、
メモしときました!
聞き取りは、相変わらず、アヤシイけどね~。

エディが、ピョンガンにチョコレートあげながら、言ったひとこと。

기분이 안 좋을 때 단게 땡이잖아요.
기분 풀 때까지 온(?) 먹어 봐요.
다이어트 걱정 하지 말구요.
살 찌면 내가 책임 좀 빼게 줄게요.
오케이?

(おこったときは、甘いもの、気が済むまで、食べるといい。
体重は気にせずに。
太ったら、僕が責任を取る。 OK?)

これ、いいなあって、私が羨ましがったら、

「こういう台詞って、普段、甘いものを我慢してる、痩せてる子に、言う言葉じゃないか!
お前、我慢してないじゃん!!」

って、言われた・・・
確かに・・・
[PR]
by candymama619 | 2010-01-30 21:39 | 韓国語
2010年 ヒョギのごあいさつでお勉強
サイダスのヒョギの新年のごあいさつ。
いくら、聞いても、聞き取れなくて・・・
で、韓国語の先生にお願いして、教えてもらっちゃったっ!!
ああ、知らない単語は、何回聞いても、ダメだねえ・・・

안녕하세요 장혁입니다.
다사다난했던 2009년이 가고
새로운 2010년이 왔는데
이제 아주 건강하고 아주 활기 찬 해가 되었으면
좋겠습니다.
여러분들이 바라던 모든일이 아주 잘 순조롭게 이루어졌으면
좋겠구요.
저도 이번에 첫 드람마 추노로
여러분들을 이제 찾아 뵐 예정인데 아무튼 2010년에
2009년과 다른 또 조금씩 성장해 가는
그런 배우로 다가서겠습니다. 예
항상 행복하시고 건강하십시오.
감사합니다.

(こんにちは、チャン・ヒョクです。
いろいろなことがあった2009年が過ぎ、新しい2010年がきましたが、
健康で、活気あふれる一年になりますように。
みなさんが望むすべてのことが、順調に叶いますように。
私も、今回、新しいドラマ「チュノ」で、みなさんにお会いする予定ですが、
とにかく、2010年に 2009年と違い、
また、すこしずつ成長していく、そんな俳優に近づいていくつもりです。
いつもお幸せに、そして、健康でありますように。
ありがとうございました)
f0147045_9514119.jpg

[PR]
by candymama619 | 2010-01-29 09:51 | 韓国語
『movie week 400』 のひょぎ ②
f0147045_23394826.jpg


섹시함이 범람하는 이 영화에서 유일하게 섹스 신이 엾는
그는 종종 대마와 단둘만의 질펀한 세계를 유영한다.
그런 그를 흥미롭게 바라보는 인물이 바로 정신과 의사 장선생(황우슬혜)이다.
『제가 유혹을 당하는 입장이죠,현우는 모성애를 자국하는 인물이라고 해야 하나?
혼자 놔두면 안 될 것 같고 불안하고,
제멋대로 떠났다가 둘아와서는 편안히 자기 얘기를 하는 거예요.
어제 꿈을 꿨는데 테헤란로가 물에 잠기고,
그 여자 이름이 마리라고 두서없이.』
남몰래 「장 선생의 반전」을 준비하는 황우슬혜의 캐릭터도 예사롭지는 않다고,
오랜만에 또래들이 어울린 편안한 현장도 장혁에게는 어느덧 작년의 추억이 됐다.

(セクシーが、氾濫するこの映画で、唯一、セックスシーンがない、彼は、
いろいろ 大麻と、たったふたりだけのぐうたらな世界を泳ぐ。
そんな亜kレを興味深くながめる人物が、まさに精神科の医師チャン先生(ファンウスレ)だ。
「私が、誘惑される立場でしょ。ヒョヌは、母性愛を刺激する人物だというべきか。
一人でおいておいては、いけないようで、不安で、勝手に行ったり、戻ってきたりして、
気楽に、自分の話をするだろう。
昨日夢をみたんだけど、テヘラン路が、水につかって、その女の人の名前がマリだと、とりとめもなく」
ひそかに、「チャン先生の反転(?)」を準備しているファンウスレのキャラクターも尋常ではなく、
久しぶりに同年代がつきあった気楽な現場も チャン・ヒョクには、いつのまにか、去年の思い出になった。

지금 그의 시계는 내년 방영 예정인 시국 추노(kbs2)에 맞춰져 있다.
어렸을 때부터 해온 정권도와 새로 배운 각종 무술로 노비 쫗는 사냥꾼의
험한 몸을 만드느라 여념이 없다는 장혁.
그에게서 야생의 냄새가 물씬 풍긴다.
하지만 얼마 전 가편집본을 관람한 펜트하우스코끼리의 향방에도
그는 내심 신경이 쓰이는 눈치다.
『흥행적인 부분만 샌각하고 고른 영화는 아니에요.
작가주의와 상업성의 밸런스가 애매하달까.
제 대표작이요?
아직은 모르계어요.
40대까진 두고 봐아죠.』

(今、彼の時計は、来年放映予定の時代劇「チュノ(KBS2)」に合わせられている。
幼いときから、やってきたジークンドーと 新しく習った各種の武術で奴婢を捕まえる狩人の
厳しい体を作ろうと、余念がないチャン・ヒョク。
彼から 野生の匂いがぷんぷんする。
しかし、少し前 仮編集本(?)を見た「ペントハウスコッキリ」の方向にも、
彼はひそかに神経が使われている様子だ。 
「興行的な部分だけ考えて選んだ映画ではない。
作家の考えと、商業性のバランスがあいまい(?)だろうか。
私の代表作か?まだ、わからない。40代までは、おいてみなくちゃ。』                        

f0147045_031619.jpg
                                            
20대와는 다르게 앞에 「3」자가 붙었을 때는
느낌의 변화가 크지 않거든요.
그런데 나를 바라보는 사람들의 시각이 변한 걸 느껴요.
현우의 입장에서
펜트하우스코끼라는 성장이에요.
혼란기에서 안정을 향해 가는,
자기 나름대로의 정리 과정인 거죠.

(20代とは違って、前に「3」という文字は付いた時は、大きな変化は感じなかった。
でも、私をながめる人たちの視覚が変わったように感じる。
ヒョヌの立場では、「ペントハウスコッキリ」は、成長だ。
混乱期では、安定に向って行く 自分なりの整理過程なんだろう。)



映画、見てないから、
これだけじゃ、よくわかんないわあ~~ㅠㅠㅠ

それって、3人のインタビューなのに、
ヒョギのとこしか、読んでないから・・・?
[PR]
by candymama619 | 2009-12-21 00:36 | チャン・ヒョク
  

韓国ドラマを見ながら、韓国語も勉強中です。今一番のお気に入りの俳優さんは、チャン・ヒョク♪★★また、不適切または不快と感じたコメントは削除する場合があります。
by candymama619
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
その他のお気に入りリンク
検索
最新のトラックバック
韓国ドラマの評価サイト
from 韓国ドラマの評価サイト
白い巨塔 ファンミ報告 
from マサモトママの日々の出来事
ミョンミン氏がついに表紙..
from マサモトママの日々の出来事
ブログパーツ
ファン
ブログジャンル
画像一覧